Materials © for/by Peter L. Patrick. May
contain copyright material used for educational purposes. Please respect
copyright.
SHOOTOUT IN THE
BARBERSHOP
Collected by Peter L. Patrick
Jamaican Creole Transcription
I recorded
this narrative November 12, 1989, in one of the two rooms shared by Dinah and
her daughter Olive [all names are pseudonyms] in their 'yard', in the
self-described 'ghetto' area of Gullyside. [See my 1999 book, Urban
Jamaican Creole, for
a detailed description of the neighbourhood I studied in Kingston.] Dinah,
46, worked as a domestic servant; Olive, 24, was an office worker. The
InterViewer is myself, Peter Patrick ("IV" below).
Dinah is
recalling the difficult and dangerous time people in her area of East Kingston
experienced during the run-up to Jamaica's 1980 elections, in which political
violence was common.
The narrative
of 51 lines is followed by a line-by-line translation. A linguistic
description, using illustrations from this narrative and keyed to the line
numbers below, of 12 features thought to be characteristic of Creoles, is here.
[NB:
/ə/ is schwa, while /ʌ/ is the 'wedge' vowel -- in case IPA symbols
don't show up correctly on your browser.]
|
1 |
Dinah: |
wen im se 'go', yu haf tu
go. wen im se 'shuut', yə jʌs shuut. |
|
2 |
|
yə nə? [ksst]
bad man dem taim de, man! |
|
3 |
IV: |
sə dem
wʌz bad man bifuor dee get ina di palitiks, nə? |
|
4 |
Dinah: |
iinhiin, de(m) wə,
(m)i nə nuo. . . likl bai likl . . . yes . . . |
|
5 |
Olive: |
yes, staat bifuor palitiks
man, kaz dem yuus tu riep an tingz laik dat. |
|
6 |
Dinah: |
bʌt nə tu tuu,
bʌt nou wen yu sii dem kya(ng) get mVni |
|
7 |
|
an dem sii wie dem kyang
get mʌni fi kil a man, |
|
8 |
|
dem mek dem get bada . . .
y'anastan, bikaa laik se nou, |
|
9 |
|
mi kya(ng) get aal
sʌm kʌpl toozan fi go kil aaf da big man de, |
|
10 |
|
dem pie mi fi go kil im
aaf, sə . . . |
|
11 |
|
dem taim de, mi tingk dem
a tek kuok tuu yə no . . |
|
12 |
|
mhm, kaa dem man-de
jʌs vishʌs yə no . . . |
|
13 |
|
a waan tel yu
sʌmting, wan nait yu sii . . . |
|
14 |
|
ai yuus tu waak kʌm
dʌng di ruod, lef dem chiljren ʌpa di hoos an, |
|
15 |
|
de(n) waak kʌm
dʌn a dis ais kriim plees, likl bit batamsaid di hoos, an . . . |
|
16 |
|
taakin tu di man, im
wəz a baaba yə nuo, |
|
17 |
|
im chrim an im sel ais
kriim an du evriting . . . |
|
18 |
|
a(n) wi onli hiyr a kyar
kʌmin ʌp di ruod, |
|
19 |
|
BLA-BLA-BLA-BLA-BLA-BLA,
pyur gʌnshat, an yu nuo wa wi du, ins- |
|
20 |
|
aal huu insaid a di man
likl- plees,di ais kriim plie, |
|
21 |
|
daiv dʌng pan di
grʌng an im shet ʌp di duar, |
|
22 |
|
an a big man yə no, a
neva sii a big man baal so in aal mi laif, |
|
23 |
|
di man put im ed pan i- i
han pan i hed yi sii piita, |
|
24 |
|
an staat baal fi
mərda yə no . . . bikaz- |
|
25 |
|
di piipl dem insaid di
chərch, y'av a glas chərch hʌp die, |
|
26 |
|
a do no if wen yu raid
kʌmin dʌn yu sii a glas chərch, a- |
|
27 |
|
di liedi ova dier we yuus
tu priich, wi kaal ar mada wait, |
|
28 |
|
di- di paasa fi di
chərch, shi ded nou . . . |
|
29 |
|
di huol chərch lak
ʌp, an lak aaf di lait imidiyetli, |
|
30 |
|
a(n) evribadi lai dʌn
pan di fluor pan dem beli . . . |
|
31 |
|
pyur gʌnshat
kʌmin ʌp, wan kyar yə no an im pyur gʌnshat, |
|
32 |
|
dem jʌs a faiy-
PLOM-PLOM-PLOM-PLOM-PLOM, lef rait an senta- |
|
33 |
IV: |
aatamatik an
aal de- |
|
34 |
Dinah: |
yes, an mi tel yu, yu sii
man . . . iz- yu hav a gai hʌp dier so, |
|
35 |
|
im sidʌn pan da ais
baks widoot nə fut, is so im get shat ʌp. |
|
36 |
|
dem shat im, an . . . mash
ʌp di wuol a im fut |
|
37 |
|
sə im uonl an wan fut
nou, an di piis kʌt aaf, |
|
38 |
|
sə, if yu hoot pan di
ruod an dat kyar jraivin, |
|
39 |
|
an a man jʌs a faiya
shat, im nə biznis huu it kyach, |
|
40 |
|
kaa im insaid a di kyar,
an, dem nə nuo |
|
41 |
|
i(m)- i- k- wi kya(n)
faiya bak tu an kyach im, bʌt dem a bad man . . . |
|
42 |
|
a tel yu yə sii, a
krai di nait, an den nou iyr mi, |
|
43 |
|
'Gosh, luk oo ai kʌm
oot a di oos |
|
44 |
|
'an lef Aliv-dem nou
hʌp a di yaad, |
|
45 |
|
'mi dʌn yiyr so lai
dʌn, dem yiyr di shat, |
|
46 |
|
'dem mʌs bi a lai
dʌn pan dem beli hʌp a di hoos tu' |
|
47 |
|
so yu kya(n) jʌs
imajin man . . . i teribl man, |
|
48 |
|
a wudn laik ekspiyryens
nʌtn laik dat agen, yə nə . . . |
|
49 |
|
no sa, a do(n) waa(n)
ekspiyryens dem ting de . . . |
|
50 |
IV: |
wai dee wuda
jʌs kʌm in an sprie shat pan d- |
|
51 |
Dinah: |
dis iylekshan wa did gaan,
do(n) aks if we neva prie fi piis . . . |
SHOOTOUT IN THE BARBERSHOP: Translation
|
1 |
Dinah: |
When he said
"Go", you had to go. When he said "Shoot", you just shot.
|
|
2 |
|
You know? [kisses teeth]
(There were) bad guys (in) those times, man! |
|
3 |
IV: |
So they were
bad guys before they got into the politics, no? |
|
4 |
Dinah: |
Mmhm, they were, I don't
know . . . Little by little . . . Yes . . . |
|
5 |
Olive: |
Yes, starting from before
politics man cause they used to rape and things like that |
|
6 |
Dinah: |
But not too too, but now
when you see they could get money, |
|
7 |
|
and they saw where they
could get money to kill a man, |
|
8 |
|
they made them get worse .
. . You understand, because like say now, |
|
9 |
|
I could get even a couple thousand
to go kill off that big man there, |
|
10 |
|
they pay me to go kill him
off, so . . . |
|
11 |
|
Those times, I think they
were taking coke too, you know . . . |
|
12 |
|
Mhm, because those men
(were) just vicious, you know! |
|
13 |
|
I want (to) tell you
something, one night, you see . . . |
|
14 |
|
I used to walk down the
road (here), leave the children up at the house and |
|
15 |
|
then walk down to this ice
cream place (here), a little below the house, and ... |
|
16 |
|
Talking to the man, he was
a barber you know, |
|
17 |
|
he (would) trim and he
(would) sell ice cream and do everything. |
|
18 |
|
And we just heard a car
coming up the road, |
|
19 |
|
BLA-BLA-BLA-BLA-BLA-BLA, pure
gunshots. And you know what we did, ins- |
|
20 |
|
everyone who (was) inside
of the man's little- place, the ice cream place, |
|
21 |
|
dived down on the ground
and he shut up the door, |
|
22 |
|
and (he was) a big man, you
know! I never saw a big man cry so in all my life, |
|
23 |
|
the man put his head on
his- his hands on his head you see Peter |
|
24 |
|
and started to yell
murder, you know . . Because- |
|
25 |
|
the people inside the church,
(there is) a glass church up there, |
|
26 |
|
I don't know if when you
ride coming down you saw a glass church, a- |
|
27 |
|
the lady over there who
used to preach, we called her Mother White, |
|
28 |
|
the- the pastor for the church,
she('s) dead now. . |
|
29 |
|
The whole church (was)
locked up and the light (was) turned off immediately, |
|
30 |
|
and everybody lay down on
the floor on their bellies . . . |
|
31 |
|
Pure gunshots (were) coming
up, one car you know, and he- pure gunshots, |
|
32 |
|
they (were) just firing-
PLUM-PLUM-PLUM-PLUM, left right and center- |
|
33 |
IV: |
Automatic
and all- |
|
34 |
Dinah: |
Yes, and I tell you, you
see, man! It's- you have a guy up there, |
|
35 |
|
he (always) sits on
theicebox without a foot, (that)'s how he got shot up . . . |
|
36 |
|
They shot him and . . .
destroyed the whole of his foot, |
|
37 |
|
so he only (has) one foot
now, and the piece (was) cut off. |
|
38 |
|
So, if you (were) out on
the road and that car (was) driving, |
|
39 |
|
and a man (was) just
firing shots, not caring who it caught, |
|
40 |
|
cause he was inside of the
car, and they didn't know- |
|
41 |
|
we might fire back too and
catch him, but they were bad guys . . . |
|
42 |
|
I tell you, you see, I
cried the night, and then now hear me: |
|
43 |
|
"Gosh, look how I
came out of the house |
|
44 |
|
"and left Olive and
the others now up at the yard, |
|
45 |
|
"I'm down here lying
down, they heard the shots, |
|
46 |
|
"they must be lying
down on their bellies up at the house too", |
|
47 |
|
so you can just imagine,
man. It was terrible man, |
|
48 |
|
I wouldn't like to experience
anything like that again y'know . . . |
|
49 |
|
No sir, I don't want to
experience those things . . . |
|
50 |
IV: |
Why would
they just come in and spray shots on th- |
|
51 |
Dinah: |
This (last) election, don't
ask if we (didn't) pray for peace . . . |
[Interview
#VTA-15.2. Tape #JC-U45A-29:20 to 32:20. Collected 11/12/89 by Peter L. Patrick in Kingston]
Back to Peter
L. Patrick's homepage
Go to my Pidgins and Creoles for
Beginners page
See the file describing 12 Features of Creoles
Last updated on 25 February 2002